Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Yet it's such a good system and it doesn't seem to involve the same hassle as going through Clearing.
(The scheduling of the Vision Festival usually depends on availability of rental space; Vision still does without commercial sponsors, to its extreme credit, and encounters the same hassle every year to find a home).
(The scheduling of the Vision Festival usually depends on availability of rental space; Vision still does without commercial sponsors, to its extreme credit, and encounters the same hassle every year to find a home). That doesn't seem true this year.
Similar(57)
Unlike Korean-American, who wants to shed her ethnic identity, Omar wants to be more authentically "black," a rap star, but he and Korean-American have to deal with some of the same hassles: those striving ambitious elders who want them to get there — wherever there is — by a traditional route.
Other physicians around the country are joining SimpleCare or, on their own or with others, are offering patients the same hassle-free payment options.
After the acquisition, of course, the target is a public company, subject to the same hassles as any company that went public via a traditional IPO.
Just as the blizzard's aftermath inflicted the same hassles on everyone in town.
"Just make it the same consistent hassle on both ends of the trip".
Sign up now to gEddiee best on VICE Canada delivered stheight totherr inbox.
Crawling behind sofas and under tables to plug and unplug the television and various other gadgets reeks of serious inconvenience to me, but attaching gadgets to an easy-to-reach power strip with an on-off switch serves the same purpose with much less hassle (though still not hassle-free).
Scientific publications and journals go through the same old process of hassles and mere pain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com