Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
These real-income declines may be part of the same globalization and innovation forces shaping returns to superstars and to capital".
He suggests accepting these species as the new immigrants -- a biological reflection of the same globalization affecting economies, societies and information.
So the same globalization processes will have different outcomes for people at risk from under-nutrition relative to those at risk from over-nutrition, for urban compared with rural populations, and the poor relative to the rich.
Similar(55)
In an essay to be published in the July/August issue of Foreign Affairs magazine, the Nobel economics laureate A. Michael Spence describes the same phenomenon: "Globalization hurts some subgroups within some countries, including the advanced economies.
At the same time, globalization and foreign direct investments have increased development pressure on urban land, as investors see real estate as a safe investment.
At the same time, globalization has caused major economic dislocations in the West as certain industries and kinds of production move to less developed countries.
At the same time, globalization generates constraints on the ability of national and sub-national governments to implement the policies that would mitigate or compensate for those impacts.
But many vibrant industrial democracies, including Germany, have strong unions despite facing the same pressures from globalization.
Without the fetters of a unifying school or movement, they argue, contemporary art reflects the same spirit of globalization that permeates many other aspects of modern life.
As new competition emerges from other countries, Mr. Paul of Wipro said, "we'll have to swallow the same medicine of globalization".
He distinguishes anarchists from traditional labor and environmental groups that oppose many of the same aspects of globalization, though he's not opposed to sharing the stage with them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com