Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "the same gesture is" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a specific action or expression that is identical to another previously mentioned gesture. Example: "In both cultures, the same gesture is used to signify respect and acknowledgment."
Exact(3)
The same gesture is used in the fictional movies by rebels fighting a dictatorial regime.
In Mr. Cloepfil's hands, the same gesture is mild and timid.
To translate using flicking, the same gesture is used, as in plane-casting.
Similar(56)
Having asked two very respectable missionaries if among their people, a gesture was used to express "money," they at once performed this gesture, and in just the same way as it is done by our compatriots; they added that the same gesture was also used among the savages of Canada.
Thus, a Nicaraguan performer's Nicaraguan gestures come from his culturally determined motor repertoire, but the same gestures are not part of the American performer's motor repertoire.
That same gesture was made by Prof. Alain E. Kaloyeros of the State University of New York in Albany, and a photograph of it was published in The New York Post two days in a row.
"As a woman, if you're too aggressive people think: 'She's so overpowering.' But if a man does the same gesture, it's regarded as strong and virile... Also, when you're delicate, as a woman sometimes you're interpreted as being lightweight.
Histrionically jabbing a finger at the dashboard, for instance, means: "Is there a cop ahead?" If the other driver responds with the same gesture, there are police waiting, literally, in the bushes.
If you both turn out to make the same gesture, it's a tie, and you have to try again.
Thereby, the same gesture set can be used from a distance as well as when touching the surface.
Since no person can perfectly replicate the same gesture, similar samples are all different spatially and temporally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com