Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
They are, after all, of the same flesh and blood and of the same past, which is less palpable but just as powerful.
After Christian departs from this shtetl doppelgänger, she writes, "Was it possible that he was of the same flesh and blood as that man?" "Impossible, grotesque!
"I think young people realize that nationalism and racism are wrong because we are all from the same flesh," Mr. Mehmedagic said.
But human beings are capable of heinous acts, and he was made of the same flesh and blood as the rest of us".
This lurching, somber-hued two-character study is so beautifully acted that the pair really seem to be of the same flesh.
The plants, animals, or minerals that are selected as totems are not in themselves of religious significance, though in the case of foods a person may choose not to eat his or her totem, considering it to be of the same flesh.
Similar(48)
Ms. Cojocaru's prince, Jose Manuel Carreño, gave his role much of the same flesh-and-blood reality as she.
Wandering the same streets of the same burning city killing the same flesh-eating zombies, it is difficult to distinguish Nemesis from the predecessors Resident Evil 2 and Resident Evil: Code Veronica.
In the 1980s, Grenada-born Verna Wilkins was even more horrified when her son brought home from school a "This Is Me" project in which his face had been painted pink; the teacher had given everyone the same "flesh-colour" paints.
As the scene progresses, Mr. Téchiné cuts closer to the two characters, angling his camera so that it looks as if the couple is in the same space, flesh to flesh rather than monitor to monitor.
It is rooted in the majority's intent to treat for-profit corporations as though they are the same as flesh and blood persons when it comes to affording "persons" constitutional protections.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com