Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We are from the same fatherland, so we cannot use this process to throw salt into the wounds of the other side.
"This agreement permits us to make a solemn and sure compact that we all form part of the same fatherland," President Ricardo Lagos said as he warmly welcomed the agreement at a ceremony in La Moneda presidential palace that top military personnel and conservative politicians attended.
Similar(58)
Russia's mass media has dropped Putin's bombshell that four high-ranked Russian cyber-security FSB officers are being held in a Moscow prison the Lefortovo Four--facing the same treason charges ("Betrayal of Fatherland") under which Stalin executed his political victims.
Who knows what would have happened if I'd stayed a journalist, but Fatherland was published about the same time as the election – Tony came to the launch party – and I began to write full-time".
Above the coat of arms, on the same side, in an arched line, is written with letters of golden wire: 'Pentru Patria noastră'ForFourour Fatherland').
While you no doubt spent Saturday toasting the memory of the fatherland's eternal victory over the US, it's unlikely that you rejoiced with quite the same vigor as the DPRK's biggest fan in the West.
While you no doubt spent Saturday toasting the memory of the fatherland's eternal victory over the US, it's unlikely that you rejoiced with quite the same vigour as the DPRK's biggest fan in the West.
The same curiosity that animated, for instance, the journalist Ryszard Kapuciski to discover what laid beyond the borders of his fatherland, Poland.
That could hurt Fatherland and perhaps harm his own chance of being re-elected mayor of Moscow, where he is standing against a rich and well-connected Kremlin candidate, Pavel Borodin, on the same day as the general election.
Never forget that the flag is the symbol of the fatherland... ..
Pedro II became, once again, the "Father of the Fatherland" (or "Father of the Nation").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com