Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
How ironic that the same erstwhile champion of deregulation repeatedly called high government officials and sought their help for some kind of financial bailout (front page, Jan . 12.
Similar(56)
Meanwhile, at the same time, its erstwhile competitor, Kmart, has gone bust.
McGowan also revealed he had come close to signing for Rangers at the same time as his erstwhile Hearts teammate David Templeton moved to the Ibrox club.
Hero bosses such as Raman Roy, chief executive of Wipro Spectramind and "father of Indian business-process outsourcing" (an industry all of six years old), have developed the same preposterous swagger adopted by erstwhile leaders of America's dotcom boom.
The same can be said for their erstwhile ace, the left-hander C. C. Sabathia, who has been one of the Yankees' few healthy stalwarts but has hardly pitched like one.
I bet it is the same drive once felt by the erstwhile Hoosiers turned fashion gods we now honor, and it is no doubt what their stylin' descendants, our fashion students, fashionistas and FAS members, as resident heartland-ers, feel today: We cannot necessarily lay claim to our fashionability by virtue of location alone, so we speak out via the sums of our dreams and deeds.
The same typology, intriguingly, fits Barnes and his erstwhile best buddy, Martin Amis.
That is around the same as the Liberal Democrats, Britain's erstwhile left-wing protest party and Mr Cameron's coalition partner, whom the Greens bested in the last European Parliament elections.
He has also set up a "gendarmerie" based on an erstwhile nationwide force of the same name - Csendorseg - disbanded in 1945.
But then Lee, the Knicks' erstwhile rebounding specialist, is not the same player he was on opening night.
PAGE 2 LEE SECURES THE PERIMETER David Lee, the Knicks' erstwhile rebounding specialist, is not the same player he was two years ago, and probably even two months ago on opening night.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com