Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As another approach, GIC is estimated by the equation below (Boteler et al. 1994) for an equivalent circuit of a three-phase electric power line earthed on both ends shown in Fig. 12 when the same earthing resistance, R s and the winding resistance of the transformers R w are assumed for both ends.
Similar(59)
The paradox lands with the same earth-shuddering wham as one of the BFG's boots.
"Do those Americans live with us on the same earth?" said Wael Hassan, a law student protesting in Cairo.
For him, the absurd contained spiritual relief: "Happiness and the absurd are two sons of the same earth," he wrote in "The Myth of Sisyphus".
For all of our upward, outward mobility, our physical selves are still firmly rooted to the same Earth we sprouted from four million years ago.
The highway outside the Plotzes' window travels along a cantilevered roadway that is anchored to a cliff wall, embedding it in the same earth as the surrounding apartment buildings.
Here Athena orders the Athenians to erect two tombs, one for Erechtheus (who, though Athens was victorious, perished in the battle) and the other for his altruistic daughters, who are all to be buried in "the same earth tomb".
Marignac separated (1880) a new rare earth (metallic oxide) from the mineral samarskite, and Lecoq de Boisbaudran obtained (1886) a fairly pure sample of the same earth, which with Marignac's assent he named gadolinia, after a mineral in which it occurs that in turn had been named for the Finnish chemist Johan Gadolin.
Cain said, "That jells the idea I've had for just such a story; a couple of jerks who discover that a murder, though dreadful enough morally, can be a love story too, but then wake up to discover that once they've pulled the thing off, no two people can share this terrible secret and live on the same earth".
"Happiness and the absurd are two sons of the same earth.
In the case of the WTLE and CTLE, both simulations have the same Earth-like orography but different SSTs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com