Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The alternative clustering method (PCoA) reflected the same distinctiveness of the MNT-NW individuals, while it captured the extensive sharing of diversity among the Mongolian populations (Fig. 4).
Similar(59)
Most dancegoers know how a great ballerina can be gripping and moving just in the way she walks onto the stage and across it; it's moving amid the rush of daily life to catch sight of a person with the same rare distinctiveness.
Talisa Friedman's Juliet hasn't the same vocal distinctiveness and her performance gets lost in the theatrical welter.
SURF has the same repeatability and distinctiveness as SIFT but is computed faster than SIFT by employing integral images.
I think he was trying to appeal to the Han population while at the same time emphasizing the distinctiveness of the Manchus," said the assistant curator Kan Shuyi.
They claim to value our distinctiveness, and, at the same time, they cannot bear our abnormality".
Given that they have the same ploidy and similar genomic heritage, maintenance of distinctiveness between independently formed sibling Dactylorhiza allopolyploids is likely to prove difficult in the face of substantial gene flow, though it is obviously possible.
They have a distinctiveness that is difficult to find elsewhere in the same price range.
At the same time "Moldovanism," an ideology of self-determination emphasizing the country's distinctiveness from Romania, became a significant force in political and cultural life.
Observations of genetic distinctiveness between swine and human HEV strains circulating within the same region argue against exclusivity of zoonotic transmission (4 ).
"At the same time, I want the portrait to have a sense of style or distinctiveness that sets it apart from the photograph that I used as reference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com