Sentence examples for the same difficulty that from inspiring English sources

Exact(2)

It's the same difficulty that all children grapple with when faced with sharing a parent or favourite toy with some newly arrived upstart of a little brother or sister.

Accordingly he faces the same difficulty that these others also had to face, i.e. determining the ontological status of such a thing (or non-thing).

Similar(58)

Literary journals suffer from the same difficulties that make book production so worrisome.

Some of the same difficulties that came with the European debt crisis may linger in America.

Many of the same difficulties that drove away foreign investors -- along with stifling limits on local business practices -- are crippling the efforts of Vietnamese entrepreneurs.

But any wall-building effort would encounter a variety of obstacles, experts said, including some of the same difficulties that bedeviled the federal government as it spent more than $7 billion to build fencing that now extends along one-third of the border.

But he runs into the same difficulties that confronted Obama.

If his team does investigate Formations House, however, it may come up against the same difficulties that I did in finding anyone to talk to.

In accepting the Nobel Peace Prize in 1979, Mother Teresa said, "I always wonder that 400 to 500 years ago as St. Francis of Assisi composed this prayer, that they had the same difficulties that we have today".

In 2006 Carl Schlyter, a Swedish member of the European Parliament (MEP), came to Canada with us to see the hunt and encountered the same difficulties that we are currently having with the Department of Fisheries and Oceans.

In this case, the same difficulties that the latter face also carry over to Balaguer's account (Colyvan 2010; Azzouni 2011).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: