Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Westerns got less racist and more violent in the fifties, darker versions of the same conquest, but I didn't watch many.
Similar(59)
Clint Eastwood, a Hollywood actor and director, has provided a powerful reminder of this by making two films of the same battle.The conquest of Iwo Jima, shown from an American view in "Flags of our Fathers" and from the Japanese side in "Letters from Iwo Jima", was the most brutal and pointless of the second world war.
However, it is also possible to interpret the objective in Matthew's Gospel, where Jesus sends his disciples to all nations, in terms of the same idea of conquest.
The same year, in The Conquest of Art, artist El Lissitzky declared, "The new world will not need little pictures [a reference to easel painting].
The Empire's -- now called the First Order's -- battle plan may be the same as ever, galactic conquest, but Abrams' plan is a little different from what the series was operating under when George Lucas was calling the literal shots.
Whether it's the prurient guru system of a variety of Eastern spiritual traditions or the Vatican's soul-murdering path of sexual carnage among innocent children, the story is always the same: Power, control, manipulation, conquest, and psychological mayhem.
His 1973 trilogy "The Norman Conquests" showed the same characters over the same weekend having entirely different experiences in different parts of the same house and garden.
Google's enemies, he might say, ought now to do the same thing.Google announced two new conquests on August 7th.
Although such passages are less boastful than self-mocking, Mr. Swofford's litany of sexual conquests make the same obvious point over and over again: that he had difficulties with commitment and fidelity, a problem that he apparently shared with his father, John Howard Swofford, who, the author says, was always trying to regale him with stories about his womanizing.
Indeed, much of the same story is repeated in both the Conquest of Mexico and the Conquest of Peru in respect to descriptions of battles, characterizations, use of metaphor, dramatic encounters, and crises, suggesting that Prescott perhaps manipulated his narratives for literary effect.
In the same year he translated Dali's Conquest of the Irrational and Breton's What Is Surrealism?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com