Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
It's the same compromise between the two.
Seasoned physicians can suffer the same compromise of medical skills.
In the virtual world, nations are already approaching the same compromise.
The "framework" agreement already endorsed by Britain and Ireland an Ulster assembly balanced by links with the south is essentially the same compromise deal as the Anglo-Irish Sunningdale agreement of 1973.
The fighters agreed to an even monetary split in January, but should Mayweather again triumph in P.P.V. numbers, he is less likely to make the same compromise when negotiations resume after the election.
"At any time in 1951 or 1952, he could have had the same compromise through which his successors gained a nationalized oil industry efficiently run by foreign experts to give Iran the revenues that financed the Shah's White Revolution," the internal history says.
Similar(49)
Vallejo has warned that this will not be a repeat of the same compromise-prone Concertación government, which won every election from the end of military rule in 1990 until Piñera came to power in 2010.
Closer to our present, the writer wonders about the same compromises, albeit with softer language.
Why can't shoe designers make the same compromises and design shoes that are stylish and comfortable?
"Having led many negotiations with countries outside the EU in the past, we would never enter the same compromises and reach the same good outcomes with states that don't shoulder the responsibilities and costs of the common market," Merkel said at a press conference following a meeting with the Nato secretary general, Jens Stoltenberg.
In the States, where there are more such playwrights than anywhere else in the world, it is not surprising that more and more of them are turning away from Broadway and television to Hollywood, where, as one of them remarked the other day: "You make the same compromises for a lot more money".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com