Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
We recognized that we were part of the same cinema family, so to speak.
If we have the same cinema, or if we have evolved, it's not up to me to say.
The Huntsman hails from the same Cinema of Tenuous Connection milieu that has inspired Sony to propose an entire "cinematic universe" surrounding Ghostbusters.
The show opens with the song Science Fiction Double Feature, sung not by a pair of disembodied lips but by the usher (Ivy Levan) at a movie house, which is later the same cinema Brad and Janet stumble into.
The couple had been watching David Oelhoffen's 2014 film Far From Men, scored by Bad Seeds Nick Cave and Warren Ellis, and mingled afterwards with crowds attending a screening for the Australian Israeli film festival at the same cinema.
But it avoids the kind of sentimentality and triumphalism that might be found in an American treatment of the same subject and ends on a note of happiness and reconciliation in the same cinema where it began.
Similar(51)
"Of course, Jews and Arabs travel on buses together and watch films in the same cinemas.
But although I, as a blind person, get audio description in the same cinemas, I am still waiting for it to be more than a short trial on the ABC.
And unlike summer blockbusters, which tend to play on multiple screens in the same cinemas, Wolf of Wall Street is usually playing on one: "Because of all the films around at the moment – 12 Years a Slave, American Hustle, Inside Llewyn Davis, Gravity – it just can't get the space," says Gant.
When Gidal caught the film again three years later, at the same New York cinema, in 1968, "the year of the marches to Mississippi, the anti-Vietnam protest, and not to mention Paris," the audience was notably uneasy, making jokes, waving their hands in front of the projector.
Away from the Netflix publicity machine, online-only film releases are rarely advertised or visibly scheduled in the same way cinema releases or even DVDs are.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com