Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Yet the very idea of a "chill out" album sends my blood pressure rising, and has the same affect as patronising online algorithms that suggest what I might want to read, listen to, or buy next.
(This will have the same affect as the Sleekeazy's Hair Potion that Hermione uses).
Similar(58)
Both of the women feared that the suppository would give them the same affects as ingesting THC by smoking or eating it, but it didn't.
The virtual ball drop has the same affect on players as a boogie bomb, meaning that everyone playing Fortnite is collectively dancing each time the minutes on your clock read :00.
We were therefore surprised to find that while the dominant msl1 modifiers have the same affect on the mosaic eye pattern as roX deletions, the modifiers abolished cis spreading rather than enhancing it.
The company that makes the systems said today that the same defect could affect as many as 300,000 commercial vehicles.
The post-massage survey included the same measures of pain and affect as well as demographics.
Such observations might point to more than one child of the same mother being affected, as well as family members on one or both sides of the extended family.
Other body systems forming at the same time embryologically can be affected as well, resulting in associated defects in the cardiopulmonary system and the gastrointestinal and genitourinary tracts.
"One of my best students responded, 'Yes, but you wouldn't say it with the same conviction or affect as one who had experienced it personally,' " Professor Schuck continued, still reading.
This hypothesis is supported by our finding that in PANC1 cells knockdown of TCF7L2, the transcription factor that brings β-catenin and CBP to regulatory elements to regulate WNT-responsive genes, does not affect expression of the same genes as are affected by treatment with ICG-001.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com