Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Up ahead, we saw hundreds of people walking in the road, streaming out of the city.
The new update offers Remote GameStream for playing full console-quality PC games on the road, notebook streaming, Bluetooth keyboard/mouse support, and a redesigned Tegra Zone store for finding optimized games.
The road and streams data were extracted from 1 50,000 topographic maps of the study area, which were used to create digital elevation models (DEMs) that were in turn used to derive the slope and aspect data.
On the bright side, it doesn't look like they'll run out of road: Streaming looks to be a fairly sustainable business, suggest stats from Streamlabs' latest report.
We follow the road to the stream that inspired the poem "The Brook" ("when all the wood stands in a mist of green").
With the boy in his arms, Mather hikes up the side of the road as a stream of cars pass them on the way to work.
The man, his shirt in shreds, lay in the road in a stream of water as the throng moved on, pushed forward by the merrymaking mob.
"Women are raped while going go to the fields or on their way to market to trade, or also on the road to the stream while going to fetch water," she says.
Up the road a steady stream of silent people wearing their blue masks crossed the pedestrian plaza outside the Insurgentes metro station, which is a gathering place for the capital's urban youth tribes.
But even before its completion, scheduled for 2014, Louis Vuitton has taken over a historic building, with Emporio Armani and Miu Miu up the road and a stream of international names from Brioni through Roberto Cavalli to Prada and Saint Laurent lined up to arrive next year.
Just down the road, a steady stream of neighbours was filing through the brand-new home of Marohso Jantarawadee to pay their respects to his widow, Rusanee.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com