Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"By joining PayPal, the StackMob team will maintain its focus on developers and extending innovative mobile technologies that aim to allow consumers to access the rich capabilities of the PayPal global network," StackMob CEO Ty Amell added in a statement.
Similar(58)
"Our relationship with HPE brings the rich capability and elastic scale of public cloud to our joint customers' own infrastructure".
The [$(select…)] notation thus allows both a potentially huge expansion of SMARTS capability as well as potentially bringing into an application's native search language all the rich capability of SMARTS, if they are not already present.
Instead of being web-based, it would make more sense to use the richer capabilities of an iPhone app, for example – creating something a lot more interactive.
In particular, these features include rich capabilities for specifying the visual appearance of models.
This new hybrid device (something of a joint effort between Archos and Texas Instruments) aims to merge the functionality of a "premium" smartphone with the rich multimedia capabilities found throughout the rest of Archos' lineup.
HTML5 does offer rich capabilities, especially with audio and video.
Traditional workflow management systems provide rich capabilities for designing, executing, and monitoring well-defined collaborative processes.
The startup says this integrated monetization approach, the rich WYSIWYG editing capabilities and the extensive reporting features are what set them apart from other online website building tools (and there are many of those).
Infrastructure services provide access technologies and networking services for the middleware services that again provide richer capabilities for wireless applications through mobile Internet.
Everything we currently call radio and television is going to migrate to the Web's digital platform, because that platform offers far richer capabilities and far more choice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com