Exact(5)
These findings support the utility of the revised items and the validity of the BFNE-II as a measure of the fear of negative evaluation.
Project personnel then reviewed the revised items and participants' responses from the second review.
Cognitive testing of the revised items is suggested to ensure items are understood as intended.
The data show that the revised items have much higher item-information content than do the corresponding Legacy items.
Third, the revised items were reviewed by three other bilingual psychologists, and a back translation was made from English to Dutch (equivalent to Flemish).
Similar(55)
The revised item pool consisted of 13 items with a Flesch-Kincaid Readability Grade-level of 5.3.
We then performed additional cognitive interviews with three other yoga teachers based on the revised item list.
This divided participants into two groups: one group that responded to the SIAS with the original item 14 ("the Original item 14 first-group"), and one group that responded to the SIAS with the novel item 14 ("the Revised item 14 first-group").
Instead of asking 'How much does pain interfere with your normal work?', the selected item was changed to 'How much pain have you had during the past 4 weeks?' The revised item selection was able to measure an individual's physical abilities to perform certain activities in daily life.
Note: All issues in above table were identified by at least 2 children To ensure comprehension of the 35 revised items, a second set of cognitive interviews was conducted.
The research team revised items of concern to two or more participants and reached a consensus on all items.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com