Sentence examples for the resulting custom from inspiring English sources

Exact(1)

The resulting custom network demonstrates that the significant, observed, immune response differences seen in this comparison (EOO vs. AOO) are related to differential regulation of genes that collectively suppress immune responsiveness.

Similar(59)

The resulting custom-built two-wheeler looks part Harley-Davidson chopper, part suburban trekker.

The resulting custom-designed SeqCap EZ Choice library (NimbleGen, Roche) was called IROme, version 1.

For the resulting output a custom Perl script was written to detect errors in the annotation and to find new or alternative splice sites.

A Twitter user with an offensive username that included the N-word took up the Patriots on their offer and the resulting tweet, including a custom digital jersey, was shared by the team.

I would be desperately editing and assembling Sanger sequences with Phred, Phrap and Consed [ 11, 12] while blasting the resulting contigs locally against custom databases and annotating the output on an ongoing GenBank entry.

The resulting NoC platform is custom-cut for the application at hand.

The resulting data was summarized using custom scripts implemented in the R statistics package [ 49].

We performed DNA sequence alignments from the resulting protein alignments using a custom Perl script.

For the resulting biological features data, a custom parser was written to handle the importation process using a general feature format (GFF3) file (http://www.sequenceontology.org/gff3.shtml).shtml

The resulting datasets were analyzed using custom software with a graphical user interface, and plots of residue properties or abundance can be generated at http://www.tmdsonline.org.org

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: