Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This was the week when the bombshell news from the Billy Bush tape (and the resulting aftermath of a parade of women publicly accusing Trump of sexually assaulting them) began to be reflected in the state-level polls.
Similar(59)
Like the combination of hydrogen and oxygen atoms, the aftermath resulted in the explosion of the city of L.A. via protests that were bound to happen sooner or later.
The aftermath resulted in no charges against the robot nor the artists behind the robot.
When the United States interferes in other countries' affairs, the results and the aftermath of such intervention are often as bad as, or worse than, the original situation.
Skirmishes in the aftermath of the landing resulted in the British capture of some of those militia.
During Hurricane Katrina, Patricia's efforts to raise awareness via the news media of a nonprofit's work to rescue animals in the aftermath of the disaster resulted in over 8 million dollars in donations to the charity.
The shift is partly a result of the aftermath of the March 11 earthquake and tsunami that struck Japan, as well as momentum that had already been building in the market.
As a result, during the aftermath of the protests during the summit, when several business and properties in Downtown Toronto were damaged, mayor David Miller urged the federal government to compensate for all the damages.
José Manuel Barroso of the European Commission, the EU's executive arm, spoke of the need to deliver a "Europe of results" in the aftermath of the constitution debacle.
But the bombs and their aftermath tipped the results of the Spanish election, and the new Socialist government immediately said it wanted a quick deal on the constitution.
Then, in the aftermath of the results announced on the evening of July 28th, he spent several days in hushed seclusion, perhaps shocked at how well the opposition had fared.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com