Suggestions(1)
Exact(51)
As most instrument developers do not have the resources to develop two instruments together, Coefficient α was devised as a means of assessing agreement between an instrument and a theoretical one of same length, comprised of items randomly drawn from all possible content valid items.
However, Rawlins lacked the resources to develop his site.
Randgold, which is smaller than AngloGold, does not have the resources to develop these mines, they said.
That was fair, the reasoning went, because rich countries were largely responsible for the problem, and had the resources to develop cleaner technology.
"I don't think there's an airline standing that would have the resources to develop Pittsburgh if US Airways were to go out of there," Mr. Mitchell said.
A new regulatory body, the National Petroleum Agency, forced Petrobras to give up the rights to potential oil finds that it lacked the resources to develop.
Similar(9)
Solutions 14. (C) The government has a strategy of "dialogue, deterrence and development;" however, it lacks the military capacity to deter militants and the financial resources to develop the FATA.
15. (C) The government's anti-terrorism strategy is based on "dialogue, deterrence and development;" however, it lacks the military capacity to deter militants and the financial resources to develop the FATA and NWFP.
The Fenway improvements played a key role in lifting the value of the Red Sox and equipping Epstein with the financial resources to develop and sign top talent.
"We are very committed to the future of the team and will ensure it has the necessary resources to develop, grow and achieve everything it is capable of".
These microsatellite loci will enrich the genetic resources to develop functional studies and conservation strategies for this endangered relict species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com