Sentence examples for the report denotes from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

As the report denotes, the unique needs and social experiences of girls must be viewed in context.

Similar(58)

In addition, report denotes the content list to which the rank values retained by each mobile user are applied.

The total input load (denoted by λ Μbps) in the simulation depends on the type of UEs in the network, and the utilization factors ρ WB and ρ SB are defined as the ratio of the total input load over the average channel capacity for the case of Wideband report (denoted by WB) and Full-Sub-band report (denoted by SB), respectively.

First, the units reported denote mass (pmol), whereas a hydrolysis rate or rate constant should be reported in time units (s-1 or min-1).

For the tobit, figures reported denote the unconditional marginal effects.

It came after days of protest across the country, including the killings of two Americans at a base in eastern Afghanistan, part of an upsurge of "green on blue" violence, as it goes down in the US military reports denoting attacks by Afghan personnel against their supposed US/NATO allies.

The β coefficients with 95% CIs of these interaction terms are reported, denoting the change in the specific risk factor per 2 days which is related to an increase in walking speed of 1 km/h or 1000 steps/h.

In the "least developed countries," as denoted by the report, Internet penetration remains under ten per cent.

Not all eligible patients assigned for TJR were documented, and the severity of radiographic OA was not reported, denoting that a possible selection bias in our study cannot be excluded.

At the L th sensing slot, the report of SU i can be denoted as u i L.

Anecdotal clinical reports denote first tissue engineering applications entering medical practice.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: