Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Two named plaintiffs were removed after Apple lawyers learned they had not bought iPods during the relevant years.
In a nice touch, all their World Cups wins were honoured, eight boys and girls each holding a flag with the relevant years inside a gold star.
For crime information, I have also found browsing JSTOR under Law journals has turned up some studies of crime in specific cities for the relevant years.
Participants were all women living in the district who were born in the relevant years and accepted an invitation to screening.
Design: Referral cases for the relevant years were identified via hand searching of consultant referral files and from a central laboratory referral file.
For the relevant years, 1,130 immigrant men in either intermarriage or immigrant partnerships are observed.
Similar(36)
But by 2030 – the relevant year – GDP is predicted to have grown 40.9% from where it is now.
"We will look to ensure that this information is in a fully searchable format and that it also contains information on entities and arrangements closed during the relevant year," the letter said.
Stewart also testified "emphatically," according to Judge Sacca, who presided at Stewart's hearing, that she hadn't appeared as a paid guest on the "Today" show, which is broadcast from NBC's Rockefeller Center studios, during the relevant year.
The Green Paper acknowledges the value to investors of having access to pay ratios, when they are presented in the context of the company's performance during the relevant year.
Yes, yes, affair; absolutely, break-up of marriage; but we know from the beginning that it will sort of all be all right, in a terribly modern way, because of the way the novel jumps back and forth in time (all jumps helpfully signposted with the relevant year), so we understand that both Mira and Nick marry again and live usefully ever after.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com