Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The regulations, which are needed for the diffusion capability of chloride ions in concrete by the relevant diffusion tests, are proposed.
The relevant diffusion and viscous relaxation processes were studied separately by kinetic analysis of the first and second stage of two-stage sorption curves, respectively.
Finally, a simple kinetic analysis reveals that nitrogen diffusivity in the present PIII study is an order of magnitude faster than the relevant diffusion rate of nitrogen in steel.
The relevant diffusion constant in two dimensions is given by (D7) m = 1 4 〈 Δ X 2 〉, where Δ X is the expected dislocation distance to occur per generation.
Similar(55)
Besides the highly relevant diffusion of contaminations, one reason of the bad bondability of untreated demolded CFRP-parts is their nonpolar surface state.
This chapter starts with the discussion of the phenomena and relevant diffusion theory.
The relevant convective diffusion equation for pseudoplastic fluids is first solved.
Often, lack of direct experimental information about the relevant thermal diffusion factor αT, or even complexity of the underlying kinetic theory expressions for αT, are used to "justify" neglecting L-S species transport.
The relevant (slow) diffusion constant in our model applies to GTP−Cdc42, since GDP−Cdc42 already has high mobility due to its ability to exchange into the cytoplasm.
Relevant diffusion and retention parameters are identified by sensitivity analysis for tracer concentrations in borehole, bentonite and granite, respectively.
The novelty of the work resides in the simplicity of acquisition of the experimental data (by means of a desk scanner) and further mathematical modeling, which is in line with high throughput screening procedures, enabling rapid and simultaneous determination of relevant diffusion and adsorption parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com