Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
where λpeak is the wavelength of the first order diffracted light at the maximum intensity in vacuo, n is the effective index of refraction of the recording medium, d is the spacing between the two consecutive recorded nanoparticle (or highly crosslinked regions) layers (constant parameter), and θ is the Bragg angle which is determined by the recording geometry.
For instance, he chose cylinders over discs as the recording medium.
"You couldn't take a picture of someone looking at a Wilfred, really, because it was so fragile, and the recording medium didn't exist".
Because of the CCD's sensitivity to light, its chief application has been in photography, in which it replaced film as the recording medium.
The recording medium for Warren's ARL Flight Memory Unit was steel wire of the type then being used in magnetic audio recorders.
But here's the paradox: thanks to the mechanical nature of the recording medium (still photos, or digits, strung together in rapid succession), playing with sequence and representation is almost irresistible.
Similar(36)
Aware of the cultural shift in listening, Simpson wrote his Seventh Symphony directly for the recorded medium.
It's less compelling from the vantage point of the composer or musician to be creating work primarily for the recorded medium.
Brock postulates that, rather than this being a ghost, somehow the stone in the room has preserved an image of the girl's death – this "stone tape" may be the key to the new recording medium that the team has been charged with developing.
Until the early 1950s the normal recording medium was film.
Parker, at the height of his abilities, was playing "Parker's Mood" with Miles Davis, John Lewis, Curly Russell and Max Roach, and the fidelity of the ancient recording medium is astonishing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com