Sentence examples for the quality to judge from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

The quality, to judge from Light Shining in the Forest at least, is more mixed.

Similar(58)

But the makeup has also improved in quality, to judge by the comments on chat boards on beauty Web sites like iCompact.com.

We then performed statistical calculations based on Samtools and the Illumina quality system to judge whether a mismatched base was an error or an SNP.

Recent graduates are now looking at the Return On Education as a measure of quality and to judge the cost of the investment.

There is at best only low quality evidence to judge the efficacy and tolerability of drugs commonly prescribed for the management of sciatica in primary care.

Fundamentally, the reader needs to judge the quality of the authors' interpretation; although sound method is integral to sound interpretation, the quality of any interpretation goes beyond methods per se.

The derived results allow the reliability engineer to judge the quality of a system prior to assembly, which offers obvious practical and economic benefits.

Furthermore, we used the GRADE criteria, recommended by the Cochrane Collaboration, to judge the quality of evidence of included studies.

The lack of transparency in RCT reporting greatly reduces the readers' ability to judge the quality, validity and reliability of the findings.

The reader needs to judge the quality of the authors' interpretation, rather than method per se.

Meanwhile, a measurement of matching certainty on the basis of geometrical and topological similarity is introduced, which supports the human operator to judge the quality of matching results and easily detect possible matching errors.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: