Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Testing methodologies for the qualification of materials is discussed in the context of hydrogen diffusion and solubility in each material.
The observed results are then discussed in front of safety considerations for the redaction of standards for the qualification of materials dedicating to hydrogen transport.
To utilize the huge innovation potential of both original equipment manufacturers (OEMs) and suppliers, a widely accepted test standard for the qualification of materials for use in high purity/high pressure H2 applications, especially under S N fatigue load, is urgently needed.
This component test facility (CTF) would complement and extend the qualification of materials by IFMIF and could operate in association with DEMO thus reducing the risk of delays, and extending the options, during this crucial stage of the development of commercial fusion power.
Similar(56)
Initially, melt flow index (MFI) test confirms the qualification of this material, as an alternative material for the fabrication of FDM filament.
This is a result of the industrial interest to partially replace the experimental tests required to certify new composite components (qualification of materials, design allowables, sub-components and full components) by virtual (numerical) tools able to simulate the inelastic response of the composite materials up to structural failure.
This paper presents the design of two mock-ups, the preliminary calculations, the raw material behaviours and the qualification of the manufacturing procedures.
The study deals with the qualification of the tribological system 'work material coated carbide cutting tool chip'.
These vapor streams enable the qualification of the injection depth.
Closure laws are needed for the qualification of CFD codes for two-phase flows.
The qualification of raters may be very heterogeneous across studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com