Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
They say the federal government's review of the landmark 1996 national firearms agreement has now departed from the purpose set down following the Sydney siege, and appears to be shifting towards an opportunity to wind back gun control.
Bilayer tablets showed acceptable physical properties and elicited the required in vitro release pattern that coincides with the purpose set for this study.
Similar(58)
take such other actions as may be necessary to accomplish the purposes set forth in subsection (a).
for purposes other than the purposes set forth in the approved application under which the funds were made available to the institution.
By using this website, you consent to the processing of data about you by Google in the manner and for the purposes set out above.
carrying out other activities consistent with the purposes set forth in section 9121 of this title, as described in the State library administrative agency's plan.
The Enterprise Funds may provide assistance pursuant to this section only for programs and projects which are consistent with the purposes set forth in subsection (a).
DECIDES -- further that the funds in the Iraqi Assistance Fund shall be disbursed at the direction of the Authority, in consultation with the Iraqi interim authority, for the purposes set out in Paragraph 14 below; 14.
Is this unlawful?" Emma gave this response: "The bottom line is that standard and enhanced Criminal Records Bureau checks for employment can only be requested for the purposes set down in the regulations.
Where is the charity commission, so eager to stop charities campaigning for good causes yet so lax at making housing associations obey the purposes set out by Octavia Hill, their movement's great founder?
All sums not used by the United Nations for the purposes set forth in paragraph (1) will be returned to the United States through the Secretary of State when no longer required for said purposes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com