Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Mr. Butler's office exists for the purpose of electing a Dem.
A terse statement in the government gazette said: "It is hereby notified that the Zimbabwe electoral commission with the approval of the minister of justice made the following notice: a poll shall be taken on Friday, June 27 , 2008 for the purpose of electing a person to the office of president".
In recent meetings, women have begun to field names and explore ways to create a statewide network for the purpose of electing qualified candidates.
"We now know that the CIA has determined Russia's interference in our elections was for the purpose of electing Donald Trump.
I do not doubt that there are persons out there (and even corporations now) who contribute to judicial campaigns for the purpose of electing or retaining judges who are fair, competent and impartial and who will carry out the applicable laws and enforce the state and federal constitutions.
Super PACs can use the threat of raising unlimited money for the purpose of electing or defeating a candidate far more effectively than old-fashioned trade associations.
Similar(51)
Even if it is a charade of a ballot, it is probably sensible to assume that the stated purpose of "electing" (read rubber stamping) a "supreme leadership body" is important, and that some sort of profound, if hesitant, handover of power is under way (see article).Playing the China cardIf this is true, North Korea's neighbours should brace themselves for a rough ride.
These groups accepted unlimited funds to spend for the express purpose of electing their favored candidates.
I thought the purpose of elections is to have those who are elected represent those who voted for them.
His biting humor and sharp wit were on display at a convention convened for the purpose of formally electing him as the party's candidate.
It was as though the purpose of holding elected office was to perpetuate the system that made one's election possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com