Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
General Beauregard took full advantage of the protracted delay.
The protracted delay in delivering the decision stoked up political resentment against Strasbourg.
"The head of the Diplomatic Service, Simon McDonald, registered once again our deep frustration at the protracted delay.
But the protracted delay in the release of BlackBerry 10 phones, which RIM hopes will revive its brand, may be straining that relationship.
In the current issue of the American Economic Review, after the protracted delay normally associated with that esteemed journal, both sides publish revised and polished versions of their earlier positions.
The ending of the protracted delay in responding to the Dilnot Commission would be welcome, but Lamb also used negative, and potentially divisive, language when he said that everyone has a part to play in supporting an ageing population to "reduce the burden on the state".
Similar(52)
Businesses in northern cities have been waiting a long time for these improvements, and cannot afford to see the protracted delays we have endured on other major infrastructure, such as airports," he said.
Michael Reilly, the owner of Michael Reilly Design, a manufacturer of wooden custom windows and doors and of architectural millwork, said the protracted delays of Burman's closing are "making it very difficult for me, and I certainly would have thought much longer and harder if I had known this was going to go on".
We have chosen to focus this investigation on the seemingly protracted delay to the initiation of insulin that UK patients are exposed to and it's potential consequences.
The iPlayer, which launched last year after a protracted delay and at the cost of several million pounds, has expanded rapidly in recent months.
It is right, of course, that reform must not only be done quickly but be done well, but that cannot be an excuse for further protracted delay of the major changes that are required.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com