Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(26)
"The proper usage is, 'You got dat pif, mang?' " Mr.
Many of these injuries could be prevented with better instruction on the proper usage of portable ladders.
Data as a plural term may be the proper usage but language evolves and we want to write in terms that everyone understands - and that don't seem ridiculous.
The veterinarian must advise the client clearly on the proper usage of medications, if this does not happen, then responsibility may fall on the veterinarian.
However, the proper usage of the microwave ovens was neglected and thus, causing food safety concerns, especially microbiological hazard in microwaved heated food.
Second (which Chicago insists on, although generations of pedants have believed "secondly" to be the proper usage), sic is a far more damning interpolation, combining ordinary, garden-variety contempt with pedantic condescension.
Similar(34)
In Compagno's view, the first proper usage of "varius/m" was by Garman in 1913, making it a junior synonym.
Although the overall effect of a Kampo formulation is certainly difficult to evaluate based on specific herbal medications or components, the approach as taken in this study might nonetheless contribute to further advancement in the development of new drugs via the review of proper usage and re-examination of the chemical compounds from a new perspective.
The PROQOLID database is routinely visited by over 800 users per day, thereby educating clinicians, researchers, students, and the world about the availability and proper usage of PRO instruments.
Factors that could impact the stable supply of biologics are the quality and proper usage of single-use components as well as the certainty of their supply chain.
This leads to the need of its proper usage in the case of image interpretation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com