Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The prominent difference between the two curves is the endothermic peaks at 287°C that disappeared in the heated SS/SF (50/50) blend nanofibers.
The prominent difference between Fig. 5bb and 5c indicates that the profile of the wet-etched nanostructure is very sensitive to the gold deposition and etching conditions, thus the profile is hard to be roughly estimated but should be accurately simulated.
In conclusion, we have demonstrated the extensive presence of primo-vessels in tumor-bearing mice and the prominent difference between the histological and the immunochemical features of primo-vessels and those of lymph vessels.
Figure 4C illustrates the prominent difference between adult SR+/+ and SR /– electropherograms.
The prominent difference between long- and short-grain landraces essentially constitutes important evidence of their independent evolution and poses an intriguing question about the origin of aroma.
Similar(54)
The Kelvin Probe data illustrates the prominent differences between the clear and the pigment E-coat interfaces as well as the concentration- und substrate-effects under humid oxygen-deficient conditions.
Cell density is one of the prominent differences between humans and rabbits.
The most prominent difference between the findings in the present study and earlier studies is that no increased risk for SGA was found among the adolescents and young mothers 20 24 years of age compared with the reference women.
The most prominent difference between the Plasmodium species was found for the positively charged amino acid at position 1 of the PEXEL motif.
The most prominent difference between the growth and starvation conditions is the relative contribution of a number of abundant proteases which levels increase even further under starvation conditions.
The most prominent difference between the faculties was that several students at the University of Oslo were admitted at a later stage in their studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com