Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "the problem spoke" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used metaphorically to indicate that the issue at hand has become clear or has communicated its significance. Example: "After reviewing the data, it became evident that the problem spoke, revealing the underlying flaws in our strategy."
Exact(1)
Mills, who was trying to work a way round the problem, spoke to Symons, a Foreign Office Minister, at the dinner party about his difficulties.
Similar(57)
When you're trying to puzzle out what to do with the problem, speak out loud as well.
Additionally, the problems speak to how Facebook seems to have positioned itself more as a technology company that prioritizes shipping new products and innovations over what's happening on the backend.
But cinema experts say the problems speak as much to China's filmmaking conventions as they do to Western resistance.
Finally, neuronal solutions to the delay problem speak to the representation of time in the brain, which is essential for the proper fusion of information in the central nervous system.
The data problem speaks to a larger issue as technology companies facilitate more and more online-to-offline behavior, which at scale starts to impact public systems.
They declared that they had found no "systemic" threat to the financial system from the foreclosure problems, spoke of "mistakes" and "errors" rather than pervasive fraud and said the banks and servicers now need to "fix" their "processes".
This problem speaks to the importance of the need for refinement of current approaches to data collection.
Tweets like "Ain't no problem like a hoe problem" speak to the chilling level of distance the accused put up against their victims who they were absolutely terrible toward.
He said that the idea that the siren problems speak to the overall operations of the plant was something of a cheap shot.
This problem speaks to the potential usefulness of targeted information assessment services for particular professional groups and is a viable research project that builds on these findings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com