Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
However, he predicted that revenue for the present quarter would increase 2percentto4percentcent over the fourth quarter.
Goldman Sachs, for instance, reckons that global economic activity will reach a trough in the present quarter.
The job cuts and plant closings will result in a charge of $40 million to $60 million for the present quarter, the chief financial officer, Jim Moylan said.
Growth in the present quarter may not be quite as exuberant as it was in the last, and the latest figures may yet be revised down.
Germany's GDP shrank slightly in the fourth quarter, and may well have contracted again in the present quarter, meeting the popular definition of a recession.
By contrast, Amazon lost money in the present quarter, continuing a trend of unimpressive earnings reports for the retailer, reports David Streitfeld on Friday in The Times.
Similar(42)
Further, some economists have calculated that lower-than-expected Federal revenues in the present sluggish quarter could widen the deficit several billion dollars beyond the record $212 billion it reached last year.
From there the writer moved on to Mr. Lewis Michaux's National Memorial African Bookstore, one of the stores slated for demolition Mr. Michaux said he had been promised space in the new building but didn't know what he would do between the time his present quarters were demolished and the new building was completed.
The Science Museum's present quarters, designed by Sir Richard Allison, were opened to the public in stages over the period 1919 28; from then until 1961 there were a number of extensions.
The company continued to prosper under a series of partners and in 1917 moved to the present London quarters at 34 35 New Bond Street.
There were days of such unpleasant heat that summer that it became impossible, Betty told me, to continue the workshop in its present quarters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com