Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Any agreement would require the approval of the State Legislature, which is not expected back in Albany until after the present contract expires at midnight Monday.
Jørgen Vig Knudstorp, the toy maker's chief -executive, said Lego would honour its existing deal with Shell, which began in 2011, but "as things currently stand we will not renew the contract with Shell when the present contract ends".
The MoJ claimed that the new contract would be delivered at a lower cost than the present contract and would deliver savings of £20m per annum in its second and third year of operations.
At the urging of members of the House of Lords, which pays for the printing, the Commons Administration Committee has agreed that once the present contract expires, Parliament should switch to something Mr Wright regards as a vastly inferior modern (14th-century) Chinese import: paper.
"We're looking to the future and if G4S can help with [other areas] within the present contract, it would be foolish indeed not to listen".
Also, the Steelers -- never a team to frivolously spend money -- have paid Roethlisberger over $35 million on the present contract.
Similar(49)
The present contracts for the sale of electricity expire in 2017.
"VTB has expressed no interest to extend its present contract, the last event of which was the IAAF World Championships in Beijing.
His present contract (the latest of many), which comes into force this spring, guarantees him an annual salary of two and a half million dollars.
Williams, who had two years left on his present contract, is the latest player to commit to the Swans.
His present contract ends in October 2006.At the time, Vodafone's takeover of Mannesmann caused widespread indignation that foreign business cultures should impinge upon the German way of doing things.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com