Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"the predictive capacity" is a grammatically correct and usable phrase in written English.
It can refer to the ability or potential to make accurate predictions. Example: "The company's success can be attributed to their advanced technology and their strong predictive capacity."
Exact(60)
Incorporating HRQOL into prediction models does not improve the predictive capacity of established models such as the APACHE II score.
The predictive capacity of the models was also tested.
For the predictive capacity of biomarkers at baseline, two different models are generated for PFS and OS, respectively.
The production forecast is analyzed and the predictive capacity of the matched models is assessed.
For this reason this case is suitable to test the predictive capacity of polycrystal models.
We have evaluated the predictive capacity of many of them in two phases.
New biomarkers could improve the predictive capacity of classical risk functions.
Using polysomnography, we examined the predictive capacity of screening questionnaires (Berlin) in pregnancy.
However, the predictive capacity of models remained quite low when extrapolated to an independent validation area.
The massive amounts of large-sized woody fuels in future decades may contribute to dangerous fires beyond the predictive capacity of current fire models.
Gibson's own repeated admonitions that "science fiction is never about the future" and that "this whole idea of the predictive capacity of S.F. is so tedious and wrong" have had little effect.
More suggestions(17)
the conceptual capacity
the predictive skill
the predictive power
the planned capacity
the predictive capabilities
the expected capacity
the projected capacity
the anticipated capacity
the predictive capacities
the predictive powers
the estimated capacity
the predictor capacity
the predictive keyboard
the predictive ability
the same capacity
the predictive distribution
the predictive performance
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com