Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Dictionary
the pema
noun
A title warranting great respect, prefixed to the names of Tibetan Buddhists.
Exact(10)
The organoclay in this blend adsorbs selectively the PEMA chains and creates PEMA/DMDO-Hect.
The obtained PEMI showed no increased gel content with respect to the PEMA.
Higher crosslinking levels in the PEMA network had relatively little influence.
The increasing addition of [Bmim][TfO] in the PEMA: LiTf matrix increases the ionic conductivity by one order through the imposed plasticizing effect.
It appeared that PEMI samples had reacted with the anhydride groups of styrene-MA copolymer (SMA) during melt blending of SMA with PEMI, while the PEMA had not reacted.
Thus, at present, Speakers' Corner is concurrently regulated by the Parks and Trees Regulations, and by exemption orders issued under the PEMA and POA.
Similar(49)
Of obvious consequence to the efficacy of our custom PLG nanoparticles is the addition of carboxyl groups through surface modification with the surfactant PEMA, as evidenced by the 2-fold increase in magnitude of ζ-potential.
The dzong houses the sacred relics of the southern Drukpa Lineage of the Kagyu school of Tibetan Buddhism, including the Rangjung Kasarpani and the sacred remains of Ngawang Namgyal and the tertön Pema Lingpa.
By simply switching out the antigenic epitopes conjugated to the PLG-PEMA particles, the platform can easily be modulated to treat a wide variety of autoimmune and allergic diseases.
Meanwhile, at the head of the chain, Lama Pema launched the second phrase — "A fleeting autumn cloud, or a shining drop of morning dew" — and then the third, "A phantom, a dream, a bubble, so is all the existence to be seen".
She and her late husband became friends of the owner, Pema Thonden & her husband Phintso & of the cook.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com