Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
In the temperate, subarctic, and arctic zones, the overriding factor is the availability of food.
"The overriding factor is the aging of America," said Chuck Hurley, a spokesman for the council.
"The overriding factor is that these girls want to look like their friends," said Ms. McLaughlin, who opened the first Torrid outpost in 2001, expanded by 21 branches last year and plans 25 more stores for 2003.
Can practitioners administer the drugs and take forensic data so it is viable for any justice process?" But the overriding factor is the need for laws and policies to be put in place to protect women who report rape – for example, stopping women from having to marry their rapist – and to tackle the root causes of violence.
There is a confluence of factors at play here, but the overriding factor is oil," Spiro told VICE News.
Similar(55)
The N.L.R.B. asserted that on numerous occasions Boeing officials had communicated an unlawful motive for transferring the production line, including an interview with The Seattle Times in which a Boeing executive said, "The overriding factor was not the business climate.
"The big, overriding factor is that the United States doesn't want to get dragged into this.
"There aren't really any parameters, the only overriding factor is that we really believe in the artist or the production — we really think something is great".
The spread of this infection to other countries or even across continents is not yet clear, but an overriding factor is the massive population migration, which poses the risk for introduction of new species at different places in different seasons.
Although one overriding factor is poverty [ 1], disparities have been shown to exist even when access-related factors such as insurance status and the ability to pay for care are the same across racial and ethnic groups [ 11].
An overriding factor was the British command of the sea.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com