Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
the overflowed
verb
To flow over the brim of (a container).
Exact(7)
As it happened, the overflowed levee across the river from Canton may have been what spared his town from damage.
As he surfaced, he saw familiar buildings and knew precisely where he was, within the banks of the overflowed Aceh River, just north of the Peunayong bridge.
Then, the overflowed part of the P w (i,j) can be calculated as o{(l)}=P^{w}{(i,j }-255 (49).
The algorithm removes some elements from the overflowed node and reinserts them, hoping these elements will be placed into more suitable leaves.
where P w (i,j) is the l th plaintext which is greater than or equal to 255, and o(l) is the overflowed part of P w (i,j).
All the appendix information including L, S a and the positions of the overflowed pixels, can be reversibly embedded into I w to generate (phantom {dot {i}!}I_{w'}).
Similar(49)
The fairground overflowed as all the villagers assembled.
The stage overflowed with perfectly aligned rows of bodies, at least 70 company members and more than 100 supernumeraries (adults and children) throughout the night.
Forecasters said the monsoon rains that overflowed dams and rivers crisscrossing Manila and surrounding provinces killing at least 23 people would break for sunny weather later this week.
The results from the transport model showed the future collapse by overflowed situation on the street network and found the way to start with preparing the new Carrying System of Integrated Public Transport using the multi-modality of rail tracks in the agglomeration of Bratislava.
Notwithstanding the horrors of occupation -- the clothes of darkness that came over us," "the poisoned tooth that bit us" and "the homes that overflowed with blood" when "the assailant desecrated our land" -- these fighters will not be deterred until, the poet warns, "you leave our lands".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com