Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
We use the overall term antithrombotic therapy to include therapy with antiplatelet agents (LDA, thienopyridines) and anticoagulants (warfarin potassium).
We therefore chose Web of Science as our validation source and we searched it for the overall term "Medical Education".
Since the objective function is maximized and the overall term is negative, the fluxes will be minimized.
We use the overall term participation rate to describe different types of rate calculations related to recruitment outcomes including contact, cooperation, response, and attrition rate [ 23].
When comparing the absolute numbers of publications from various countries for non-evaluative studies (Table 3), the top 6 countries with respect to absolute number of publications was the same for evaluative and non-evaluative studies.> Searching for the overall term "Medical Education" in Web of Science found 26,209 records.
Similar(55)
Both Iran and the IAEA say significant progress has been made on the so-called "structured approach" document that would set the overall terms for the IAEA's investigation.
Iran's IAEA ambassador, Ali Asghar Soltanieh, said after Friday's talks that work on a so-called "structured approach" document, setting the overall terms for the IAEA investigation, would continue and there would be more meetings.
For each score G, composed of individual term scores from V s, c) (eq. 1), the value of each term score was re-scaled such that the overall term-specific distributions of values were of equal range.
Humiliation was an overall term for the negative experiences.
What this boils down to is very difficult times ahead for corporate hospitals despite a rise in the overall long term demand for health care services.
The correlation coefficient (ρ i ) between residuals within groups and the overall error term shows the effect of time differences across the panel years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com