Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We also will embark on a long-planned site redesign that should improve load speeds and navigation while enhancing the overall reader experience.
Similar(59)
The more people who use the super-easy blogging service (there are nearly 9.7 million different Tumblogs now), the more overall readers the platform attracts, which creates a virtuous cycle of more publishers.
Overall reader response to The Ethicist's answers since Klosterman's debut: What do you think?
Access to FLAGS improved overall reader accuracy with the biggest improvement seen among residents.
statistically significant differences (P<.05) were found between the experimental and control group regarding their scores in text explicit, text implicit reading comprehension, and overall reader self- perception mean scores.
In this study, significant preference for Gadovist compared with Dotarem was noted by 2 of 3 blinded readers for overall reader preference.
Then, we computed the frequency and proportion of the patient characteristics, the subjective ratings, and the BIRADS ratings of overall readers and cancer cases.
However, on the downside, the longer the Tari, the longer the overall read cycle which can negatively affect other readers in a multi-reader system.
There are also some gaps, such as the absence of an important genus of microsporidia, Enterocytozoon, but overall, readers will be able to find definitions for common and eclectic terms.
Although in the end, I think I follow the overall method, the reader is forced to make arbitrary assumptions in order to interpret the formulae being used to explain the method.
If one purpose of financial disclosures is to allow readers to assess the influence of the financial interests on the overall study, presumably readers would also need to know the role played by the authors with the financial interests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com