Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "the other classes of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to additional categories or groups within a broader classification. Example: "In addition to the core subjects, we will also explore the other classes of electives available to students."
Exact(60)
For the other classes of vehicles we have the opposite.
In this scheme, the highest class is not affected by the other classes of traffic.
Inverse problems for integro-differential operators and the other classes of nonlocal operators are more difficult to investigate.
The method mentioned in this paper may also be applied to solving the other classes of equations.
In addition, the design principles employed in this study can be extrapolated to the other classes of biomedical materials, including polymers, metals, ceramics or hybrid combinations.
It is primarily focused on the approaches for characterization of randomly reinforced media, although some of the instruments are also suitable for the other classes of heterogeneous materials (the respective remarks are given in the text).
To remove the presence of the other classes of users in the detection procedure for the nth user class, we can employ a linear operation to project the received signal vector y onto the subspace orthogonal or almost orthogonal to the subspace generated by the signals of the interfering classes.
Unlike the other classes of HDACs, they require the coenzyme NAD+ (nicotinamide adenine dinucleotide) [2], [3].
No similar associations were found for the other classes of VOCs.
These antibiotics are used routinely in poultry production and so their presence is not unexpected, even though their abundance is striking with respect to the other classes of virulence genes.
In fact, Cdc421 showed a greater interaction with Rho1E(br)246 than did Df(1 Exel6253, and produced very few Cdc421/+; Rho1E(br)246/+ animals, although the other classes of offspring were well represented.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com