Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The "open" refers to the licensing, which is less restrictive than with traditional textbooks and allows for free distribution for non-commercial purposes and copying.
Similar(59)
During the break, he told Murphy, "I am not getting hurt before the Open," referring to the Australian Open, which begins Jan . 17
The word "open" referred to closure, and the Internet, the ultimate system of sprawl, had been divided into discrete parts.
Gibson never did make much money from her sport, but 50 years later, Justine Henin earned a cool $1.4 million last night for winning the modern version of that tournament, now known as the United States Open — "open" referring to the coffers.
(Go to Article) A sports article on Wednesday about Roger Federer's resurgence at the Pacific Life Open referred imprecisely to the performances of a potential opponent, David Nalbandian, in their previous head-to-head matches.
SPORTS An Associated Press report in the Sports Briefing column on Thursday about victories by Novak Djokovic and Andy Murray in their opening matches at the Western & Southern Open referred incorrectly to Djokovic's performance at the London Olympics.
"Does anyone believe what happened at the Reichenbach Falls?" it will open, referring to Holmes and Moriarty's infamous plunge over the Swiss waterfall.
The open conformation refers to H55 rotated to a solvent-exposed position.
Mr. Almazon promised that "unlike most of the other investment banking firms, we let you sell your shares right at the open" -- referring to the first day the company goes public, according to the civil action.
The open circles refer to the layers with odd numbers, while the filled circles represent those with even numbers.
The open circles refer to the atoms in the odd layers, while those in the even layers are represented by the filled circles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com