Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The era remains nearly off-limits for public debate, and the only reckoning was the show-trial of the Gang of Four in 1981.
Similar(57)
So far, beyond the courts, the only meaningful reckoning with the Nassar scandal is happening in Congress, of all places.
With the range of free-to-air digital channels the BBC already broadcasts and the arrival in the shops last month of £100 set-top boxes, the government not only reckons that DTT can be kept alive, but is obstinately sticking to its timetable for analogue switch-off.The government's determination seems odd.
One can only reckon what the Game 7 rating will be in Boston when it is released today.
Similar models of deregulated electricity markets are being developed by a handful of researchers around the world, who see them as the only way of reckoning intelligently with the design of extremely complex deregulated electricity markets, where faith in the reliability of equilibrium reasoning has already led to several disasters, in California, notoriously, and more recently in Texas.
The only remedy, she reckons, is a change of thinking at the top.
The existence of a potential upper limit on Trump's support among white voters isn't the only reason Teixeira reckons that he would be a long shot for the White House.
The only reason I reckon we've not been sued is because actually we've not said anything that technically we can't".
"By my reckoning," reckons Jamie Watt, "the only team in the top four leagues in Scotland and England that play in a town without a railway station is Forfar Athletic.
In Aburish's reckoning, the only area in which the House of Saud emerged any better than the other Arab autocracies was in its relations with the west.
Britain has had plenty of rebel soldiers, but Veterans for Peace is by my reckoning the only group of its kind in British history.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com