Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
At 420°C the total oxidation of pyridine bases is practically the only conversion route in the presence of V2O5-SnO2 (molaratioio 1 0.5) catalyst prepared by calcination at 1600°C.
Given that the Metropolis plant is the only conversion facility of its kind in the United States, familiarity with the plant, and not just generic experience in the field, is key to ensuring the plant's safety.
Because the plant is the only conversion facility of its kind in the United States, familiarity with the Metropolis plant, and not just generic experience in the field, is essential to ensuring the plant's safety.
The suggestion is so preposterous that I can't find the words to refute it, other than to point out that the only conversion attempts I am aware of is on the part of televangelists and particular religious groups who go door-to-door in hopes that the entire world will join their churches.
It is important to note that FCC is not the only conversion process used in oil refineries, as there are also e.g. hydrocracking units.
Similar(54)
Atlona Technologies has answered the call with the first and only conversion box that will convert DVI to Mini DisplayPort while maintaining the displays optimal resolution and HDCP compatibility.
We are aware that this study addresses only conversion between the Sandoz formulation of generic tacrolimus and the reference drug although other formulations have now been developed.
Only conversion — in the case of Shylock's daughter, her marriage to a fortune-hunting Christian; in the case of Shylock himself, conversion under the threat of execution — can dissipate hatred and save the play from bloodshed.
This is the only useful conversion for practical purposes and it is known to decrease with the number of cycles.
His only conversion was from 21 yards.
However, despite our efforts, we could not reproduce the reported results and only conversions of <20 % were obtained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com