Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Justice Alito seems to want to say that immunisation is a truly compelling governmental interest whereas free IUDs aren't, but he suppresses his inner Rush Limbaugh and merely implies that.So the only arrow left in Justice Alito's quiver is the least-restrictive-means test.
Android is the only arrow in their quiver that can strike at iPhone right now.
It is the only arrow in Data General's quiver, and the company had better hit the bull's eye.
The E.U. institutions do have authority to enact the DPR, but just because it is the only arrow their quiver doesn't mean it will come close to hitting the target.
Lowey then quickly pivoted away from tax returns (clearly the 20 year line, as lame as it is, was the only arrow in her quiver) to make points about earmarks and the terrific work Bill Clinton's foundation has done on HIV/AIDS in Africa -- neither of which Russert had asked her about or have anything to do with tax returns.
Similar(55)
First, note that the only arrows emanating from the response types point to the corresponding observed variables, i.e., ET → E, DT → D, and ST → S.
Parasite large ribosomal RNA bands, 26S and 18S, are detected in all samples, while a faint, host-specific 28S ribosomal RNA band is detected in the gametocytes samples only (arrow).
When compared to p27, the cyclin D1 is expressed in some nuclei of luteal cells only (arrow, panel C) and absent from the stromal cells in the CL of pregnancy.
As it happens, it's not the only golden arrow to grace the cover of a No. 1 book this week.
Which leaves Tandem's clustering technology, a technique that links multiple systems and servers together as one cohesive unit, the only sharp arrow in Tandem's quiver.
In the SPG the arrow shows a single CGRP positive cell that co-localize PACAP while numerous cells are positive to PACAP only (arrow head).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com