Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
An initial amylase level of 612 U/l, lipase of 2678 U/l together with a leukocyte count of 12,000 were the only altered laboratory data.
You can find the original wood in the Domesday Book — the "unalterable" tax survey of English and Welsh land holdings compiled for William the Conqueror in 1086 — and, indeed, the only altered thing about that venerable preserve is that now it's a lot smaller, and everyone can enjoy it.
Similar(58)
The mechanism is apparently complex: A series of test tube experiments revealed that the inhibitor not only altered the activity of proteins directly controlled by IGF-1R, but also affected proteins thought to be in completely separate signaling pathways.
These two studies did account for the most weight; however, the results were only altered when one of the studies 1 was removed in sensitivity analyses (P=0.06).
Swine were healthy through the remainder of the study with only altered blood work related to diabetes: n = 12.
While a powerful approach, the consideration of only altered metabolite levels overlooks the potentially important roles played by metabolites whose levels do not change.
We determine the number of counts as four and consider that the tempo of the musical ensemble can be only altered moderately from the tempo implied by counts.
MPTP and MPP+ only altered the parameters related to the length of the dendrites and not related to their thickness, as shown in Fig. 1d m.
In vapor-fixed images, hydration only altered the volume of the extracellular compartment, expanding lacunae, further separating membrane arrays.
After a year of tinkering, the version we got to see not only altered the entire frame in real time, but didn't display any noticeable signs of lag.
In the present study, the LNG-IUS not only altered endometrial thickness, but in women with prolonged bleedings also significantly changed uterine artery blood flow.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com