Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
(That's the one link you clicked on, isn't it? Point proved).
But the blow to its prestige administered by the United Nations had accentuated and increased its internal dissensions.The Royal Visit was, therefore, of more than usual significance; for the Crown is the one link binding together Africans, Indians, "Coloureds" and the different brands of Europeans, and the strength of the link was now to be tested.
Similar(57)
The violence seemed to be tapering off on Friday, though some major roads remained blocked, including the one linking Beirut and its airport.
Ohanian also told me that Reddit draws the line on legality, which is why particularly nasty subreddits like the one linked to above still exist.
Brexit for them signals a chance to break up another union – the one linking the six counties of Northern Ireland with the rest of Britain.
One of the hottest sectors within the tech start-up scene right now is the one linked to financial services, also known as fintech.
Big public companies don't make major acquisitions without made up spreadsheet models like the one linked to above.
In fact, you're the one linking all the clusters, and that makes you what I'll refer to as a hub--you could easily introduce the blue alter to the red or the green one.
I had no idea that his Gmail address is the one linked to his public profile, and thus the one I should have used to protect his privacy.
Incidentally, the only tunnels that have been targeted are the one linked weapons smuggling; the ones that supply soda, cookies and Viagra remain unharmed.
The data collected by the judging examiner was entered into a computerized spreadsheet that was different from the one linking the year-of-publication of the manuscripts with their identification numbers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com