Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for the nuances of language from inspiring English sources

Ai Feedback

The phrase "the nuances of language" is correct and can be used in written English.
It refers to the subtle differences and complexities within a language that can affect meaning and communication. Example: As a language teacher, it is important to understand the nuances of language in order to effectively convey the intended message to students with varying levels of proficiency.

Exact(19)

Text-mining software also can stumble when trying to parse the nuances of language.

But the nuances of language and New World references are at constant risk.

Readers and bloggers alertly picked up on the nuances of language, and what some called the inconsistencies.

We still need to understand the nuances of language, even — perhaps especially — on the Internet, when text surrounds us constantly.

Dian Song Yu, executive director of the Business Improvement District, said the proposal did not take into consideration the nuances of language.

Re "Pushing Science's Limits in Sign Language Lexicon" (Dec. 4): I'm surprised that in an article about the nuances of language, ASL was contrasted with "traditional languages".

Show more...

Similar(40)

According to a Google spokesman – who didn't want to be named – products such as the Google app will be "much more useful if they can capture the nuance of language better".

I love the nuance of language, the layers of meaning possible in every word we chose.

Translations into the mother tongue, or the first language, more accurately reflected the nuances of the language.

Attlee's response on 6 June 1946 "did not mince words nor conceal his displeasure behind the nuances of diplomatic language".

I understood the nuances of the language".

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: