Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "the notable thing" is correct and usable in written English
It is often used to refer to something notable or noteworthy that has been mentioned (usually prior to the phrase being used) and which is noteworthy enough to deserve attention or to comment on. For example: "The professor's speech was full of interesting facts, but the notable thing was how well he was able to engage the audience."
Exact(17)
To me, the notable thing about online puzzles is their inherent conservatism.
The notable thing about the "Ring" is that it has no real villains, despite the sinister conspiring of Alberich and his son Hagen.
The notable thing is the degree to which much of the public has accepted -- even embraced -- new limitations on their freedoms.
The notable thing about these photographic images is that they are littered with tiny numbers, each of which refers to a footnote at the bottom of the print.
The notable thing was the idea of using the zip top not as just an outer layer, as per its 90s incarnation, but as something that could be worn underneath anything.
The notable thing about Sunday's result wasn't the lack of support for the P.D. whose vote share fell by 6.5 percentage points compared with its showings in the 2013 general election and the current Prime Minister, Paolo Gentiloni.
Similar(43)
One of the notable things about "White People," then, is the mere fact that it exists.
One of the notable things about this case is what a New York story it is.
One of the notable things about Basterds was the way it upped the stakes in comparison with Tarantino's older films.
One of the notable things about the Kelly saga is how each of its three main characters unwittingly unleashed forces that ultimately proved devastating to them all.
One of the notable things about Kezia Dugdale's time at the top of Scottish Labour was that for much of it, each of Holyrood's top three parties were led by women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com