Sentence examples for the name of the script from inspiring English sources

Exact(3)

This Kanzlei bears no resemblance to Italian chancery; the name of the script is derived from the place where the script was used (a chancery is an administrative office) and does not describe a particular writing style.

where 'gausXY.pl' is the name of the script.

To run the code from the command line type: perl lava_flow.pl lavaflow.conf 0. where 'lava_flow.pl' is the name of the script, 'lavaflow.conf' is the name of the configuration file, and 0 is the starting run number.

Similar(56)

Still, obvious is the name of the game in a script that would be right at home on a packet of cocktail napkins.

The name of the character Glaucus in the final script has again been changed to Marcus.

The name of the character Marius in the final script is, as prepiously advised, changed to Flavius".

Find out the name of the musical and either find a script, movie or CD to give you a full understanding of the types of characters involved.

The Cyrus Cylinder is an ancient clay cylinder, now broken into several fragments, on which is written a declaration in Akkadian cuneiform script in the name of the Persia's Achaemenid king Cyrus the Great.

The script requires three inputs: the name of the phylogenetic matrix file, the name of the file to store triplets and the GI IDs of target genes.

Between the scripting and filming stages, the name of the new TV series had been finalised, Thunderbirds having initially been titled International Rescue; additionally, the fleet of star vehicles had originally been named the Rescues.

We watermarked the scripts, which basically means putting a big racing stripe diagonally through all the pages, and the mark has the name of whomever the script was given to, so if it's copied there's no doubt who did it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: