Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The guidelines revolve around minimizing cognitive activity that does not contribute to learning, working with specific learning goals in mind, and appreciating the multifaceted relation between learning and assessment.
Regarding the multifaceted relation between production and city there is obviously no ambition to be nor comprehensive neither representative.
Similar(58)
Friesen focuses on the multifaceted relations between the region's peasants, European colonists, and Russian estate owners.
Although recent multicentre studies do not point to a close relation between AR and lymphocele [ 17], there is evidence to support a multifaceted relation between AR, lymphangiogenesis and lymphocele formation.
Therefore, the purposeful and active expansion of multifaceted relations with the Middle Eastern countries, the strengthening of their authority and influence in this region of the world, is one of the priorities of China's modern foreign policy.
A recent Finnish study has emphasized the crucial role of multifaceted relations between incubator firms and how they can develop through different processes (Pellinen 2014).
She presents a multiperspective approach to knowledge production focused on the body in relation to the multifaceted potentials of computation from function, to form, to erotics.
This, according to our participants, meant that many therapeutic approaches were unable to meet needs in relation to the multifaceted and interacting nature of the children's problems: The dilemma for the looked after children really is that what's brought them into the situation is very complex.
It aims at targeting the multifaceted area of research devoted to the complex relation between environment and sound, a relation that still needs to be investigated.
Mr. Ma and the multifaceted ensemble could indeed.
The multifaceted profile of activated microglia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com